Romėnai pradėjo Andalūzijoje auginti kviečius ir vynmedžius. Arabai išmokė auginti sodus, įdiegė drėkinimą, tobulino alyvmedžių auginimą bei aliejaus gamybą. Pagrindiniai šio regiono patiekalai valgomi šaukštu, todėl mitybos tradicija vadinama „šaukšto“ virtuve. Atlantas ir Viduržemio jūra, kalnai, derlingos lygumos ir drėgni slėniai – visą tai rasite nukėlę garuojančio puodo dangtį.
Nelaikome savęs kulinarijos ekspertais ar maisto kritikais. Bendraujame su tais, kurie išmano vietos virtuvę ir pasakojame ką iš jų sužinojome.
Naujausios istorijos
Kasdienės mojetės duok mums...
Jau pirmą kartą ragaujant kažkas pasirodė „ne taip“. Nei kepta, nei pusžalė, perpjovus - keistai trupanti, be plutelės. Ir spalva tokia, tarsi būtų ne kepta krosnyje o tik nuplikyta verdančiu vandeniu. Po kiek laiko paslaptis paaiškėjo – šią paplokščią bandelę prieš valgant reikia perpjauti ir pakepti arba skrudintuvėje arba net orkaitėje. Bent jau trumpam. O tada jau galima dėti ant pusryčių stalo. Ji vadinasi mollete de Antequera – Antekeros mojetė.
Andalūzijos vyno keliais. Devyni DOP
Vynas yra alkoholio turintis gėrimas, pagamintas iš vynuogių. Dažniausiai būna dviejų spalvų – baltas ir raudonas, būna dar ir rožinės spalvos. Vynai būna saldūs, pusiau saldūs ir sausi, tačiau pasitaiko ir keisto skonio ir stiprumo vynų – na pavyzdžiui porto ar chereso. Dar būna putojantys, vyno gėrimai ir spirituoti. Yra senojo ir naujojo pasaulio vynai. O ką žinote apie Andalūzijos regiono vynus?
Niekur neskubantis Montero
Manantiems, kad ši istorija yra paslėpta alkoholio reklama, pateikiu citatą iš Montero romo daryklos oficialios prezentacijos: „Įmonė RON MONTERO S.L. buvo Europos regioninės plėtros fondo paramos, kurios tikslas – skatinti mokslinius tyrimus, technologijų plėtrą ir inovacijas, gavėja. Jos dėka įmonėje įdiegta IFS GLOBAL MARKET kokybės vadybos sistema, be to, parama skirta remti inovatyvių įmonių kūrimąsi ir jų konsolidavimą“.
Begėdžiai kompanionai
Įdomu, kad tarptautiniu žodžiu tapęs kompanionas yra kilęs iš lotyniško cum panis ir reiškia tas, su kuriuo dalinuosi duona. Vadinasi kompanija - tai besidalijančių maistu žmonių grupė! O ispanai dalijasi maistu pirmai progai pasitaikius. Todėl, jeigu ispanai jus pakvietė pavakaroti restorane – tą vakarą tapsite kompanionu (isp.el compañero) ir jums teks laikytis kompanijos etiketo. Pasakojame kokio.
San Lucar ramunėlė
Chereso vyno zona žemėlapyje išsidėsčiusi trikampiu: jo viršūnes žymi trys Kadiso provincijos miestai – Cheres de la Frontera, Puerto de Santa Maria ir Sanlúcar de Barrameda. Tik šioje teritorijoje ypatingas kalkinis dirvožemis, specifinis klimatas ir brandinimo būdas gali trijų rūšių vynuoges paversti chereso vardo vertu vynu. Unikalu tai, kad “chereso zonos” viduje gaminamas dar vienos rūšies vynas, kurį saugo atskiras, Manzanilla Sanlucar kilmės vardas.
Lorem ipsum dolor sit. Jūros gėrybių šventykla
Šios įstaigos facebook puslapis populiarus ir reguliariai atnaujinamas, tuo tarpu internetinis tikriausiai mirė vos gimęs. Jame įrašytas užsakymo į namus telefono numeris, o skiltyje “apie” puikuojasi frazė “Lorem ipsum dolor sit amet conse ctetur”... Komentaruose vieni šią įstaigą keikia, kiti dievina. Ir aš joje buvau. Ir tikrai pažadu – kiekvieną kartą, kai būsiu Puerto de Santa Maria, rasiu laiko šios šventovės aplankymui.
XXI amžius. Terraverne
Klausantis Andrés pasakojimo kyla mintis, kad jis taip pat sėkmingai galėtų suburti ir muzikos grupę. Pats būtų puikus multi instrumentalistas, muzikos ir žodžių autorius, Laura – simpatiška, savito balso vokalistė, Antonio – pašėlęs būgnininkas, o David – tylenis virtuozas bosistas. Visi puikūs muzikantai, sugebantys šiuolaikiniais instrumentais groti laiko patikrintą muziką – intelektualų lounge ir net džiazą. Tačiau muzikos pasaulis dar turės palaukti, nes Andrés suburtas kvartetas... spaudžia aliejų.
Aliñar ritualas
Yra toks ispaniškas žodis „aliñar“, kuris, kalbant apie maistą reiškia „pagardinti, užbaigti, patobulinti pridedant kažką papildomo“. Anglų kalboje panašią reikšmę turi sąvoka „to dress“. Tuo tarpu Lietuvių kalboje bent jau analogo nerandame, gal žinote jūs?
Kūčių vakarienė andalūziškai
Apie pasninką prieš Kalėdas andalūzai nėra girdėję, priešingai – Kūčių vakaras nuo seniausių laikų buvo tas metas, kada atidaromas maisto sandėliukas ir iš jo traukiamos pačios gardžiausios ir šviežiai pagamintos dešros, paštetai, vytintas kumpis.
Aš esu meniu
„Esame dviese, ar gausim ką nors vakarienei?“,- teiraujuosi sportiniu adidas kostiumu vilkinčio vyruko viename andalūzijos miestelio restorane. Jis sparčiu žingsniu neša lėkštę, kurioje - kepsnys, todėl spėju, kad kreipiuosi į savininką. „Oh kiek jūsų daug, o aš tai vienas!“,- šūkteli vyrukas, dėdamas kepsnį ant svečių stalo. Tuomet žvitriai atsisuka į mus ir plačiai nusišypso: „Štai ten kaip tik palikau Jums.“,– mosteli ranka laisvo staliuko link. Staliukas jau uždengtas popierine staltiese, ant jo padėtos dvi lėkštės, pora taurių ir stalo įrankiai – kaip tik tai, ko mums reikia.
Sabor a Málaga mugės
Sabor a Málaga organizuojamos maisto mugės yra tikras gėris. Nusipirkti kokybiško ožkos ir avies sūrio, vyno, medaus, kumpio; degustuoti alyvuogių aliejaus ir likerių bei paragauti kitų gardumynų kartais tenka net specialiai važiuoti į kitą miestą, jei ten vyksta šis renginys.